1002 O 'Assistente para conexπo com a Internet' nπo terminou de configurar sua conexπo com a Internet.\n\nTem certeza de que deseja fechar o assistente?
1003 Erro %lu.
1004 RASAPI32.DLL
1005 %s (%d)
1006 %s...
1007 Configuraτ⌡es de correio para a Internet
1008 MAPI32.DLL
1013 RNAPH.DLL
1015 Erro %lu de acesso α rede dial-up.
1016 Erro 0x%lx de MAPI.
1022 INTERWIZ.HLP>medium
1026 mos105.inf
1027 Rome.Uninstall
1028 mos.inf
1029 MaintMode.Uninstall
1030 Todos os arquivos (*.*)*.*Script para discagem (*.SCP)*.SCPArquivos de texto (*.TXT)*.TXT
1031 ICFG95.DLL
1032 ICFGNT.DLL
1033 ICFGNT5.DLL
1050 IMAIL
1051 MSPST MS
1052 MSPST AB
1053 Internet Mail
1054 Armazenamento de informaτ⌡es pessoais
1055 Catßlogo particular de endereτos
1056 Configuraτ⌡es de correio para a Internet
1057 Configuraτ⌡es de correio para a Internet #%u
1060 mailbox.pst
1061 mailbox%u.pst
1062 personal.pab
1063 persnl%u.pab
1100 Mem≤ria insuficiente para continuar. Feche um ou mais aplicativos e tente novamente.
1101 Nπo Θ possφvel iniciar o 'Assistente para instalaτπo de novo modem' devido ao seguinte erro:\n%1\n\nTente instalar um modem clicando duas vezes no φcone 'Modem' no 'Painel de controle'.
1102 Nπo Θ possφvel obter informaτ⌡es de configuraτπo sobre seu computador devido ao seguinte erro:\n%1
1103 Nπo Θ possφvel inicializar OLE. Feche um ou mais aplicativos e tente novamente.
1106 Nπo Θ possφvel carregar a biblioteca de acesso remoto α rede (RASAPI32.DLL). Erro:\n%1
1107 A versπo da biblioteca de acesso remoto α rede (RASAPI32) no computador nπo Θ correta. Talvez vocΩ precise de uma outra versπo do Windows.
1109 Nπo Θ possφvel criar uma nova conexπo de acesso α rede dial-up para seu provedor de serviτos de Internet.\n\nTente criar uma conexπo clicando duas vezes em 'Acesso α rede dial-up' em 'Meu computador'.
1110 Nπo Θ possφvel instalar o Internet Mail porque a biblioteca de correio nπo p⌠de ser carregada. Erro:\n%1
1111 Nπo Θ possφvel instalar o Internet Mail porque a versπo da biblioteca de correio (%1) no computador nπo Θ correta. Talvez vocΩ precise de uma outra versπo do Windows.
1112 Nπo Θ possφvel inicializar MAPI.
1114 Nπo Θ possφvel configurar o Microsoft Exchange com as informaτ⌡es da sua conta. Erro:%\n%1\n\nTente inserir as informaτ⌡es da conta clicando duas vezes no φcone 'Mail e fax' no 'Painel de controle'.
1115 '%1' nπo Θ um nome vßlido. O nome da entrada deve conter pelo menos um caractere que nπo seja um espaτo e nπo deve conter um dos seguintes caracteres:\n\n \ / : * ? " < > |\n\nEscolha outro nome.
1116 Nπo Θ possφvel definir o n·mero do telefone da Internet devido ao seguinte erro:\n%1\n
1119 Nπo Θ possφvel definir a configuraτπo DNS devido ao seguinte erro:\n%1\n
1120 Nπo Θ possφvel desinstalar o 'Kit de acesso α Internet da MSN' devido ao seguinte erro:\n%1\n
1121 Nπo Θ possφvel determinar se vocΩ possui um modem devido ao seguinte erro:\n%1\n\Instale um modem clicando duas vezes no φcone 'Modem' no 'Painel de controle'.
1123 Nπo Θ possφvel configurar o servidor proxy com as informaτ⌡es da sua conta. Erro:%\n%1
1124 Nπo Θ possφvel carregar a biblioteca de configuraτπo da Internet (ICFG95.DLL). Erro:\n%1
1125 A versπo da biblioteca de configuraτπo da Internet (ICFG95.DLL) no computador nπo Θ correta. Talvez vocΩ precise instalar uma outra versπo do Windows.
1126 Nπo Θ possφvel carregar as informaτ⌡es de configuraτπo da conexπo selecionada. Selecione uma conexπo diferente ou crie uma nova conexπo.
1127 Nπo Θ possφvel carregar as informaτ⌡es de configuraτπo da conta selecionada. Selecione uma conta diferente ou crie uma nova conta.
1128 Jß existe uma conexπo com este nome. Digite um nome diferente.
1134 Nπo Θ possφvel encontrar um modem para discagem externa. Verifique as propriedades do 'Serviτo de acesso remoto (RAS)' para certificar-se de que existe pelo menos um modem configurado para discagem externa.
1135 A conexπo selecionada Θ uma conexπo CSLIP. O 'Assistente para conexπo com a Internet' nπo dß suporte a modificaτ⌡es em conex⌡es CSLIP.
1136 VocΩ deve especificar o servidor proxy a ser usado. Insira um nome de servidor vßlido.
1137 Nπo Θ possφvel carregar a biblioteca de configuraτπo da Internet (ICFGNT.DLL). Erro:\n%1
1138 A versπo da biblioteca de configuraτπo da Internet (ICFGNT.DLL) no computador nπo Θ correta. Talvez vocΩ precise instalar uma outra versπo do Windows.
1139 '%1' nπo Θ um nome vßlido. O nome da entrada deve conter pelo menos um caractere que nπo seja um espaτo e nπo seja iniciado com ponto. Escolha outro nome.
1200 Talvez vocΩ nπo possa conectar-se ao provedor de serviτos de Internet sem o nome de usußrio.\n\nTem certeza de que deseja deixar o nome de usußrio em branco?
1201 Se vocΩ nπo especificar um servidor DNS, talvez nπo seja possφvel localizar servidores na Internet. Tem certeza de que deseja continuar?
1203 Talvez vocΩ nπo possa conectar-se ao provedor de serviτos de Internet sem a senha.\n\nTem certeza de que deseja deixar a senha em branco?
1205 O compartilhamento de arquivos e impressoras estß sendo executado na mesma conexπo TCP/IP que vocΩ usarß para acessar a Internet. Outros usußrios da Internet poderπo %1
1207 ter acesso a seus arquivos.\n\n╔ altamente recomendßvel desativar o compartilhamento de arquivos e impressoras. Deseja que o Windows desative o compartilhamento de arquivos e impressoras na conexπo TCP/IP com a Internet?
1208 O compartilhamento de arquivos e impressoras estß sendo executado na mesma conexπo TCP/IP que vocΩ usarß para acessar a Internet. Outros usußrios da Internet poderπo %1
1209 ter acesso a seus arquivos. VocΩ nπo pode continuar sem antes desativar o compartilhamento de arquivos e impressoras.\n\nO Windows irß agora desativar o compartilhamento de arquivos e impressoras na conexπo TCP/IP com a Internet.
1221 A remoτπo do Microsoft Plus! tambΘm removerß The Microsoft Network. Serß necessßrio instalar The Microsoft Network novamente.
1230 Seu sistema nπo estß completamente configurado para acessar a Internet. Deseja que o Windows o configure agora?
1231 O Windows instalarß agora os arquivos e drivers necessßrios para o acesso α Internet. Os disquetes ou o CD-ROM do Windows podem ser solicitados.\n\n%s
1232 Clique em 'OK' para continuar ou em 'Cancelar' para encerrar.
1233 Internet
1234 Internet (Backup)
1235 Seu sistema jß estß configurado para conectar-se α Internet. Deseja manter as configuraτ⌡es atuais?
1236 O 'Assistente para conexπo com a Internet' nπo p⌠de configurar seu computador para a Internet.\n\nVocΩ deverß configurar manualmente os seus pr≤prios protocolos de TCP/IP, rede dial-up e modem, linha ISDN ou outros dispositivos usados para discar a partir do seu computador.
1237 O 'Assistente para conexπo com a Internet' nπo p⌠de iniciar os serviτos RAS e nπo pode continuar. Verifique o painel de controle 'Serviτos' para certificar-se de que os serviτos tenham sido instalados corretamente e nπo estejam desativados.
1250 VocΩ deve digitar o n·mero de telefone que utiliza para conectar-se ao provedor de serviτos de Internet.
1251 VocΩ deve digitar um endereτo IP para seu provedor de serviτos de Internet.
1252 VocΩ deve digitar um nome para esta conexπo dial-up (geralmente o nome de seu provedor de serviτos de Internet).
1253 VocΩ deve digitar um nome de perfil.
1254 VocΩ deve digitar o c≤digo DDD para o provedor de serviτos de Internet.
1255 O nome do perfil digitado jß estß sendo usado. Digite outro.
1260 O n·mero da porta digitado estß incorreto. As informaτ⌡es sobre portas s≤ podem conter n·meros de 0 a 9.\n\nDigite o n·mero da porta novamente.
1262 O n·mero de telefone digitado contΘm caracteres invßlidos. Apenas os caracteres 0123456789ABCDPTW!@$-.()+*#,& e <espaτo> sπo caracteres vßlidos para n·meros de telefone.
1300 '%1' nπo Θ um endereτo IP vßlido. Um endereτo IP possui quatro n·meros de 0 a 255 separados por pontos, como, por exemplo, 123.8.5.1.\n\nSe vocΩ nπo souber o endereτo, entre em contato com seu provedor de serviτos de Internet.
1303 Instalando arquivos...
1320 VocΩ selecionou a conexπo dial-up '%s'. Deseja alterar as configuraτ⌡es para esta conexπo?
1323 Escolher tipo de conexπo
1324 Nπo foi possφvel localizar o script de logon inserido.\n\nInsira um nome de script vßlido.
1400 Se vocΩ jß tiver uma conta em um provedor de serviτos de Internet e tiver obtido todas as informaτ⌡es de conexπo necessßrias, poderß conectar-se
1401 a sua conta usando a linha telef⌠nica. Se vocΩ estiver conectado a uma rede local (LAN) que esteja conectada α Internet, poderß acessar a Internet atravΘs da rede local.
1402 A conexπo dial-up contΘm as configuraτ⌡es utilizadas por seu computador para conectar-se α Internet. O computador jß possui uma ou mais conex⌡es dial-up.
1403 Crie uma nova conexπo dial-up ou use uma conexπo existente. Se vocΩ escolher uma conexπo existente, poderß alterar as configuraτ⌡es posteriormente.
1430 Para que o 'Assistente para conexπo com a Internet' possa continuar, Θ preciso reiniciar o computador e executar o assistente novamente. Para reiniciar o computador, clique em 'Sim'. Para encerrar o assistente, clique em 'Nπo'.\n\nDeseja reiniciar o computador agora?
1431 Verificando a configuraτπo da rede do Windows
1432 Atualizando configuraτ⌡es de conexπo
1433 Instalar novo modem
1434 Propriedades do modem
1435 Somente caracteres de um byte (SBCS) sπo permitidos neste campo.\n\nUse o editor de mΘtodo de entrada (IME) para alternar para SBCS.
1436 Conexπo a '%s'
1437 RnaEngClass
1452 Escolher modem
1453 Conexπo dial-up
1454 Configuraτ⌡es da conexπo dial-up
1455 Etapa 3 de 3: Configurando o computador
1456 Etapa 1 de 3: Informaτ⌡es de conexπo da conta Internet
1457 Etapa 2 de 3: Informaτ⌡es de logon da conta Internet
1458 Configuraτ⌡es avanτadas
1459 Tipo de conexπo
1460 Procedimento de logon
1461 Servidor proxy
1462 Nome do servidor proxy
1463 Exceτ⌡es do servidor proxy
1464 Endereτo IP
1465 Endereτo do servidor DNS
1467 Extens⌡es LCP
1468 Escolher tipo de conexπo
1469 Configuraτπo concluφda
1470 Configuraτπo de proxy
1471 Verdana
1472 Configuraτπo de rede local na Internet
1473 Conexπo
1474 Endereτos
1475 Propriedades de conexπo avanτadas
1476 &Usar o c≤digo DDD e as regras de discagem
1477 VocΩ nπo tem um modem e nπo pode instalar o hardware, entre em contato com o administrador de sistema.
1478 Acesso negado
3000 ╩xito
3001 Um recurso estß ocupado ou vocΩ nπo possui as permiss⌡es necessßrias
3002 Nπo hß suporte para a interface
3003 Um ou mais parΓmetros que passaram pelo aplicativo de discagem nπo eram vßlidos
3004 Erro inesperado
3005 O objeto solicitado nπo existe
3006 Nπo hß suporte para a chamada nesta implementaτπo
3007 A chamada teve Ωxito, mas ocorreram alguns erros
3008 Apenas algumas das entradas foram copiadas com Ωxito
3009 O sinalizador MAPI_UNICODE foi definido e esta implementaτπo nπo dß suporte a UNICODE
3010 Valor incorreto fornecido para uma propriedade
3011 O arquivo sendo acessado jß estava sendo usado
3012 O nome da pasta que estß sendo movida Θ o mesmo de uma subpasta no destino
3013 A propriedade nπo pode ser gravada porque ela estß sendo computada pelo provedor de destino
3014 Alguns dados lidos do disco estπo corrompidos
3015 Armazenamento de mensagem corrompido
3016 Erro de disco
3017 A pasta sendo excluφda contΘm pastas
3018 A pasta sendo excluφda contΘm mensagens
3019 Identificaτπo de entrada invßlida
3020 Objeto invßlido
3021 Falha no logon devido a credenciais invßlidas
3022 Um erro de rede impediu que a operaτπo fosse concluφda com Ωxito
3023 Levarß mais tempo do que o esperado para submeter a mensagem
3024 Espaτo em disco insuficiente para concluir
3025 Mem≤ria insuficiente para concluir a operaτπo
3026 Recursos insuficientes para concluir a operaτπo
3027 A mensagem nπo estava na fila de saφda
3028 A mensagem foi alterada depois de aberta
3029 A pasta foi excluφda depois de aberta
3030 O comprimento da seqⁿΩncia Θ maior do que o comprimento mßximo permitido
3031 A mensagem jß foi enviada
3032 Hß mais de 15000 nomes de propriedades
3033 Nπo Θ possφvel anular o envio
3034 O provedor de serviτos nπo foi configurado
3035 Tipo de propriedade inesperado atribuφdo a GetProps ou SetProps
3036 Sinalizadores desconhecidos atribuφdos ao mΘtodo
3037 O usußrio cancelou a operaτπo
3038 A versπo do provedor nπo funcionarß com a versπo do MAPI
4051 Selecione o mΘtodo que deseja usar para as configuraτ⌡es de proxy. Se estiver em d·vida sobre as opτ⌡es, selecione a busca automßtica ou contate o administrador da rede. A configuraτπo automßtica poderß anular as configuraτ⌡es manuais. Para configurar manualmente, desative a configuraτπo automßtica.